forked from wallabag/wallabag
Add users management UI
- remove the “add a user” from the config page - add a CRUD on user - fix some missing translations (+ bad indentation)
This commit is contained in:
@ -31,6 +31,7 @@ menu:
|
||||
search: 'Szukaj'
|
||||
save_link: 'Zapisz link'
|
||||
back_to_unread: 'Powrót do nieprzeczytanych artykułów'
|
||||
# users_management: 'Users management'
|
||||
top:
|
||||
add_new_entry: 'Dodaj nowy wpis'
|
||||
search: 'Szukaj'
|
||||
@ -129,12 +130,6 @@ config:
|
||||
or: 'Jedna reguła LUB inna'
|
||||
and: 'Jedna reguła I inna'
|
||||
matches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> pasuje <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł zawiera "piłka nożna"</code>'
|
||||
form_new_user:
|
||||
username_label: 'Nazwa użytkownika'
|
||||
password_label: 'Hasło'
|
||||
repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
|
||||
plain_password_label: 'Jawne hasło'
|
||||
email_label: 'Adres email'
|
||||
|
||||
entry:
|
||||
page_titles:
|
||||
@ -379,36 +374,38 @@ developer:
|
||||
full_documentation: 'Pokaż pełne API'
|
||||
list_methods: 'Lista metod API'
|
||||
clients:
|
||||
title: 'Klienci'
|
||||
create_new: 'Utwórz nowego klienta'
|
||||
title: 'Klienci'
|
||||
create_new: 'Utwórz nowego klienta'
|
||||
existing_clients:
|
||||
title: 'Istniejący klienci'
|
||||
field_id: 'ID klienta'
|
||||
field_secret: 'Client secret'
|
||||
field_uris: 'Przekieruj URIs'
|
||||
field_grant_types: 'Przyznaj pozwolenie'
|
||||
no_client: 'Nie ma jeszcze klienta.'
|
||||
title: 'Istniejący klienci'
|
||||
field_id: 'ID klienta'
|
||||
field_secret: 'Client secret'
|
||||
field_uris: 'Przekieruj URIs'
|
||||
field_grant_types: 'Przyznaj pozwolenie'
|
||||
no_client: 'Nie ma jeszcze klienta.'
|
||||
remove:
|
||||
warn_message_1: 'Masz możliwość usunięcia tego klienta. Ta akcja jest NIEODWRACALNA !'
|
||||
warn_message_2: "Jeżeli go usuniesz, aplikacje skonfigurowane z tym klientem nię będa w stanie autoryzować twojego wallabag."
|
||||
action: 'Usuń tego klienta'
|
||||
warn_message_1: 'Masz możliwość usunięcia tego klienta. Ta akcja jest NIEODWRACALNA !'
|
||||
warn_message_2: "Jeżeli go usuniesz, aplikacje skonfigurowane z tym klientem nię będa w stanie autoryzować twojego wallabag."
|
||||
action: 'Usuń tego klienta'
|
||||
client:
|
||||
page_title: 'Deweloper > Nowy klient'
|
||||
page_description: 'Tworzysz nowego klienta. Wypełnij poniższe pole w celu przekierowania URI twojej aplikacji.'
|
||||
form:
|
||||
redirect_uris_label: 'Przekieruj adresy URI'
|
||||
save_label: 'Stwórz nowego klienta'
|
||||
action_back: 'Cofnij'
|
||||
page_title: 'Deweloper > Nowy klient'
|
||||
page_description: 'Tworzysz nowego klienta. Wypełnij poniższe pole w celu przekierowania URI twojej aplikacji.'
|
||||
form:
|
||||
# name_label: 'Name of the client'
|
||||
redirect_uris_label: 'Przekieruj adresy URI'
|
||||
save_label: 'Stwórz nowego klienta'
|
||||
action_back: 'Cofnij'
|
||||
client_parameter:
|
||||
page_title: 'Deweloper > Parametry klienta'
|
||||
page_description: 'Tutaj znajdują się parametry klienta.'
|
||||
field_id: 'Client ID'
|
||||
field_secret: 'Client secret'
|
||||
back: 'Cofnij'
|
||||
read_howto: 'Przeczytaj jak "Stworzyć moją pierwszą aplikację"'
|
||||
page_title: 'Deweloper > Parametry klienta'
|
||||
page_description: 'Tutaj znajdują się parametry klienta.'
|
||||
# field_name: 'Client name'
|
||||
field_id: 'Client ID'
|
||||
field_secret: 'Client secret'
|
||||
back: 'Cofnij'
|
||||
read_howto: 'Przeczytaj jak "Stworzyć moją pierwszą aplikację"'
|
||||
howto:
|
||||
page_title: 'Deweloper > Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
|
||||
description:
|
||||
page_title: 'Deweloper > Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
|
||||
description:
|
||||
paragraph_1: 'Następujące komendy korzystają <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">Biblioteka HTTPie</a>. Upewnij się, czy zainstalowałeś ją w swoim systemie zanim z niej skorzystasz'
|
||||
paragraph_2: 'Potrzebujesz tokena w celu nawiązania komunikacji między swoją aplikacją a API wallabag.'
|
||||
paragraph_3: 'W celu stworzenia tokena musisz <a href="%link%">stwórz nowego klienta</a>.'
|
||||
@ -417,7 +414,34 @@ developer:
|
||||
paragraph_6: 'access_token jest użyteczny do wywołania API endpoint. Na przykład:'
|
||||
paragraph_7: 'To wywołanie zwróci wszystkie twoje wpisy.'
|
||||
paragraph_8: 'Jeżeli chcesz wyświetlić wszystkie punkty końcowe API, zobacz <a href="%link%">Dokumentacja naszego API</a>.'
|
||||
back: 'Cofnij'
|
||||
back: 'Cofnij'
|
||||
|
||||
user:
|
||||
# page_title: Users management
|
||||
# new_user: Create a new user
|
||||
# edit_user: Edit an existing user
|
||||
# description: "Here you can manage all users (create, edit and delete)"
|
||||
# list:
|
||||
# actions: Actions
|
||||
# edit_action: Edit
|
||||
# yes: Yes
|
||||
# no: No
|
||||
# create_new_one: Create a new user
|
||||
form:
|
||||
username_label: 'Nazwa użytkownika'
|
||||
# name_label: 'Name'
|
||||
password_label: 'Hasło'
|
||||
repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
|
||||
plain_password_label: 'Jawne hasło'
|
||||
email_label: 'Adres email'
|
||||
# enabled_label: 'Enabled'
|
||||
# locked_label: 'Locked'
|
||||
# last_login_label: 'Last login'
|
||||
# twofactor_label: Two factor authentication
|
||||
# save: Save
|
||||
# delete: Delete
|
||||
# delete_confirm: Are you sure?
|
||||
# back_to_list: Back to list
|
||||
|
||||
flashes:
|
||||
config:
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user