forked from wallabag/wallabag
Move translations files to /translations
This is a recommendation for Symfony 5
This commit is contained in:
@ -1 +0,0 @@
|
||||
{}
|
||||
@ -1 +0,0 @@
|
||||
{}
|
||||
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
on: activat
|
||||
mailer:
|
||||
subject: codi d'autenticació wallabag
|
||||
body:
|
||||
hello: Hola %user%,
|
||||
second_para: 'Aquí tens el codi:'
|
||||
support: 'No dubtis a posar-te en contacte amb nosaltres si tens algun problema:'
|
||||
first_para: Com que necessites una autenticació de dos factors per iniciar la sessió al teu compte de wallabag i un dispositiu nou l'acaba d'utilitzar, t'enviem un codi per validar la teva connexió.
|
||||
signature: L'equip de wallabag
|
||||
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
mailer:
|
||||
subject: Ověřovací kód Wallabag
|
||||
body:
|
||||
signature: Tým Wallabag
|
||||
support: 'Pokud máte jakékoliv potíže, neváhejte se na nás obrátit:'
|
||||
second_para: 'Zde je kód:'
|
||||
first_para: Protože pro přihlášení ke svému účtu Wallabag vyžadujete dvojúrovňové ověřování a nové zařízení ho právě použilo, pošleme vám kód k ověření jeho připojení.
|
||||
hello: Ahoj %user%,
|
||||
on: zapnuto
|
||||
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
on: an
|
||||
mailer:
|
||||
subject: wallabag-Authentifizierungscode
|
||||
body:
|
||||
hello: Hallo %user%,
|
||||
first_para: Da du die Zwei-Faktor-Authentifizierung in deinem wallabag-Konto aktiviert hast und du dich gerade von einem neuen Gerät (Computer, Handy, etc.) anmeldest, senden wir dir einen Code, um deinen Zugriff zu prüfen.
|
||||
second_para: 'Hier ist der Code:'
|
||||
support: 'Bitte zögere nicht, Kontakt mit uns aufzunehmen falls du ein Problem hast:'
|
||||
signature: Das wallabag-Team
|
||||
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
mailer:
|
||||
body:
|
||||
signature: Η ομάδα του wallabag
|
||||
support: 'Αν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας:'
|
||||
second_para: 'Ορίστε ο κωδικός:'
|
||||
first_para: Εφόσον απαιτείται επαλήθευση διπλού παράγοντα για τη σύνδεσή σας στον λογαριασμό σας στο wallabag και συνδέεστε από νέα συσκευή, σας στέλνουμε έναν κωδικό για να επαληθεύσετε τη σύνδεσή σας.
|
||||
hello: Γεια %user%,
|
||||
subject: κωδικός επαλήθευσης wallabag
|
||||
on: ενεργοποιημένο
|
||||
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
# Two factor mail
|
||||
auth_code:
|
||||
on: 'on'
|
||||
mailer:
|
||||
subject: 'wallabag authentication code'
|
||||
body:
|
||||
hello: "Hi %user%,"
|
||||
first_para: "Since you require two factor authentication to log in on your wallabag account, and a new device just used it, we send you a code to validate its connection."
|
||||
second_para: "Here is the code:"
|
||||
support: "Please don't hesitate to contact us if you have any problems:"
|
||||
signature: "The wallabag team"
|
||||
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
# Two factor mail
|
||||
auth_code:
|
||||
on: 'en'
|
||||
mailer:
|
||||
subject: 'código de autenticación de wallabag'
|
||||
body:
|
||||
hello: "Hola %user%,"
|
||||
first_para: "Debido a que tienes activada la autenticación en dos pasos y acabas de iniciar sesión en un nuevo dispositivo, hemos enviado un código para validar la conexión."
|
||||
second_para: "Este es el código:"
|
||||
support: "Por favor, no dudes en contactarnos si tienes algún problema:"
|
||||
signature: "El equipo de wallabag"
|
||||
@ -1 +0,0 @@
|
||||
{}
|
||||
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
mailer:
|
||||
body:
|
||||
signature: تیم والابگ
|
||||
support: 'اگر به مشکلی برخورد کردید برای تماس با ما درنگ نکنید:'
|
||||
second_para: 'این، کد شماست:'
|
||||
first_para: از آن جایی که احراز هویت دو مرحلهای را برای ورود به حساب والابگتان فعال کردهاید و اکنون از دستگاه جدیدی استفاده میکنید، کدی برای تایید اتصال برای شما میفرستیم.
|
||||
hello: سلام %user%،
|
||||
subject: کد احراز هویت والابگ
|
||||
on: فعال
|
||||
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
on: activé
|
||||
mailer:
|
||||
subject: Code d’authentification wallabag
|
||||
body:
|
||||
hello: Bonjour %user%,
|
||||
first_para: Comme vous avez activé la double authentification sur votre compte wallabag et que vous venez de vous connecter depuis un nouvel appareil (ordinateur, téléphone, etc.), nous vous envoyons un code pour valider votre connexion.
|
||||
second_para: 'Voici le code à renseigner :'
|
||||
support: 'Si vous avez un problème de connexion, n’hésitez pas à contacter l’assistance :'
|
||||
signature: L’équipe wallabag
|
||||
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
mailer:
|
||||
body:
|
||||
signature: O equipo de wallabag
|
||||
support: 'Non dubides en contactarnos se tes atopas problemas:'
|
||||
second_para: 'Aquí tes o código:'
|
||||
first_para: Como activaches o segundo factor de autenticación para a túa conta, e un novo dispositivo utilizouno, enviamosche un código para validar esta conexión.
|
||||
hello: Ola %user%,
|
||||
subject: código de autenticación de wallabag
|
||||
on: on
|
||||
@ -1 +0,0 @@
|
||||
{}
|
||||
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
on: uključeno
|
||||
mailer:
|
||||
subject: wallabag kod za autentifikaciju
|
||||
body:
|
||||
support: 'Slobodno nas kontaktiraj, ako imaš bilo kakvih problema:'
|
||||
first_para: Budući da je potrebna dvofaktorska autentifikacija za prijavu na vlastiti wallabag račun, a jedan novi uređaj ju je upravo upotrijebio, šaljemo ti kod za potvrdu njegove veze.
|
||||
second_para: 'Ovdje je tvoj kod:'
|
||||
hello: Pozdrav %user%,
|
||||
signature: Tim wallabag
|
||||
@ -1,13 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
on: 'innen:'
|
||||
mailer:
|
||||
subject: wallabag hitelesítési kód
|
||||
body:
|
||||
hello: Üdv, %user%!
|
||||
first_para: Mivel két tényezős hitelesítést igényelt a wallabag fiókjába való
|
||||
bejelentkezéshez és éppen egy új eszköz használta, egy kódot küldtünk a kapcsolat
|
||||
érvényesítéséhez.
|
||||
second_para: 'Íme az érvényesítő kód:'
|
||||
support: 'Kérjük, ne habozzon kapcsolatba lépni velünk, ha bármilyen probléma
|
||||
merülne fel:'
|
||||
signature: A wallabag csapat
|
||||
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
mailer:
|
||||
body:
|
||||
signature: Tim wallabag
|
||||
support: 'Silakan hubungi kami jika Anda memiliki sebuah masalah:'
|
||||
second_para: 'Ini kodenya:'
|
||||
hello: Hai %user%,
|
||||
first_para: Anda memerlukan autentikasi dua faktor untuk masuk ke akun wallabag, dan perangkat baru baru saja menggunakannya, kami mengirimkan kode untuk memvalidasi koneksinya.
|
||||
subject: kode otentikasi wallabag
|
||||
on: on
|
||||
@ -1,12 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
on: attivato
|
||||
mailer:
|
||||
subject: Codice di autenticazione wallabag
|
||||
body:
|
||||
signature: La squadra wallabag
|
||||
hello: Ciao %user%,
|
||||
first_para: Poiché hai attivato l'autenticazione a due fattori per accedere
|
||||
al tuo account wallabag e ce l'accedi con un nuovo dispositivo (computer,
|
||||
telefono), ti inviamo un codice per convalidare la sua connessione.
|
||||
support: 'Non esitare a contattarci in caso di problemi:'
|
||||
second_para: 'Ecco il codice:'
|
||||
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
on: オン
|
||||
mailer:
|
||||
subject: wallabag 認証コード
|
||||
body:
|
||||
hello: '%user% さん、こんにちは'
|
||||
first_para: wallabag アカウント ログオンするために二要素認証が必要ですが、新しいデバイスで使用されたため、接続を検証するコードを送信します。
|
||||
second_para: 'これがコードです:'
|
||||
support: 何か問題があればお気軽にご連絡ください。
|
||||
signature: Wallabag チーム
|
||||
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
mailer:
|
||||
body:
|
||||
signature: Wallabag 팀
|
||||
support: '당신의 문제를 말해주세요:'
|
||||
second_para: '코드보기:'
|
||||
first_para: wallabag 계정에 로그인하려면 2 팩터 인증이 필요하므로 인증 코드가 전송됩니다.
|
||||
hello: 안녕하세요, %user%
|
||||
subject: Wallabag 인증 코드
|
||||
on: 사용
|
||||
@ -1 +0,0 @@
|
||||
{}
|
||||
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
on: på
|
||||
mailer:
|
||||
subject: wallabag-identitetsbekreftelseskode
|
||||
body:
|
||||
signature: Hilsen wallabag-laget
|
||||
hello: Hei %user%
|
||||
first_para: Siden du krever tofaktorbekreftelse for å logge inn på din wallabag-konto,
|
||||
og en ny enhet akkurat brukte den, sender vi deg en kode for å bekrefte tilkoblingen.
|
||||
second_para: 'Her er koden:'
|
||||
support: 'Ikke nøl med å kontakte oss hvis du opplever problemer:'
|
||||
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
mailer:
|
||||
body:
|
||||
signature: Het wallabag team
|
||||
support: 'Twijfel niet om contact met ons op te nemen als u problemen ervaart:'
|
||||
second_para: 'Dit is de code:'
|
||||
first_para: Omdat twee-factor-authenticatie verplicht is voor uw wallabag account en een nieuw apparaat dit zojuist gebruikt heeft, sturen we u een code ter verificatie.
|
||||
hello: Hallo %user%,
|
||||
subject: wallabag authenticatiecode
|
||||
on: aan
|
||||
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
# Two factor mail
|
||||
auth_code:
|
||||
on: 'sus'
|
||||
mailer:
|
||||
subject: "Còdi d'autentificacion wallabag"
|
||||
body:
|
||||
hello: "Bonjorn %user%,"
|
||||
first_para: "Estant qu'avètz activat l'autentificacion en dos temps sus vòstre compte wallabag e que venètz de vos connectar d'un novèl periferic (ordinador, mobil, etc.) vos mandem un còdi per validar la connexion."
|
||||
second_para: "Vaquí lo còdi per dintrar :"
|
||||
support: "S'avètz un problèma de connexion, dobtetz pas a contactar l'assisténcia :"
|
||||
signature: "La còla de wallabag"
|
||||
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
on: włączony
|
||||
mailer:
|
||||
subject: Kod uwierzytelniający wallabag
|
||||
body:
|
||||
hello: Cześć, %user%,
|
||||
first_para: Ponieważ do zalogowania się na konto wallabag wymagane jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe, a nowe urządzenie właśnie z niego korzystało, wyślemy Ci kod, aby zweryfikować jego połączenie.
|
||||
second_para: 'Oto kod:'
|
||||
support: 'Nie wahaj się skontaktować z nami, jeżeli masz jakiekolwiek problemy:'
|
||||
signature: Zespół wallabag
|
||||
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
# Two factor mail
|
||||
auth_code:
|
||||
on: 'ativo'
|
||||
mailer:
|
||||
subject: 'Código de autenticação do wallabag'
|
||||
body:
|
||||
hello: "Olá %user%,"
|
||||
first_para: "Como ativou a autenticação de dois passos para a sua conta do wallabag, precisa autenticar-se com um novo aparelho (computador, telefone, etc.), e nós enviamos um código para validar a sua conexão."
|
||||
second_para: "Aqui está o código:"
|
||||
support: "Por favor, se você tiver qualquer problema, não hesite em nos contatar:"
|
||||
signature: "O time do wallabag"
|
||||
@ -1 +0,0 @@
|
||||
{}
|
||||
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
# Two factor mail
|
||||
auth_code:
|
||||
on: 'Вкл'
|
||||
mailer:
|
||||
subject: 'код аутентификации wallabag'
|
||||
body:
|
||||
hello: "Привет %user%,"
|
||||
first_para: "Поскольку вы активируете двухфакторную аутентификацию на своей учётной записи wallabag и только что вошли в систему с нового устройства (компьютер, телефон и т. д.), мы отправляем вам код для подтверждения вашего соединения."
|
||||
second_para: "Вот код:"
|
||||
support: "Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас есть какие-либо проблемы:"
|
||||
signature: "Команда wallabag"
|
||||
@ -1,6 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
mailer:
|
||||
body:
|
||||
hello: Hej %user%,
|
||||
subject: Wallabag autentiseringskod
|
||||
on: På
|
||||
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
# Two factor mail
|
||||
auth_code:
|
||||
on: 'on'
|
||||
mailer:
|
||||
subject: 'การรองรับ wallabag code'
|
||||
body:
|
||||
hello: "สวัสดี %user%,"
|
||||
first_para: "ตั้งแต่ที่คุณเปิดใช้งาน two factor authentication บนบัญชี wallabag ของคุณ และ คุณได้ทำการลงชื่อเข้าใช้จากอุปกรณ์ใหม่ (คอมพิวเตอร์, มือถือ, etc.), พวกเราจะส่ง code ให้คุณเพื่อตรวจสอบการเชื่อมต่อ"
|
||||
second_para: "ที่นี้เป็น code:"
|
||||
support: "ไม่ต้องรอการติดต่อจากพวกเราถ้าคุณมีปัญหา:"
|
||||
signature: "ทีม wallabag"
|
||||
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
# Two factor mail
|
||||
auth_code:
|
||||
on: 'on'
|
||||
mailer:
|
||||
subject: 'Wallabag Doğrulama Kodu'
|
||||
body:
|
||||
hello: "Merhaba %user%,"
|
||||
first_para: "wallabag hesabınızda iki adımlı doğrulamayı etkinleştirdiğinizde ve bu yeni cihaz olduğunda (bilgisayar, telefon, vs.), biz size bu işlemi doğrulamak için bir kod göndeririz."
|
||||
second_para: "Bu işlem için doğrulama kodunuz:"
|
||||
support: "Eğer herhangi bir soru/sorununuz varsa, bizimle iletişime geçmekten çekinmeyin:"
|
||||
signature: "wallabag ekibi"
|
||||
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
# Two factor mail
|
||||
auth_code:
|
||||
on: 'на'
|
||||
mailer:
|
||||
subject: 'wallabag — код автентифікації'
|
||||
body:
|
||||
hello: "Привіт %user%,"
|
||||
first_para: "Ви увімкнули двофакторну автентифікацію для входу у ваш обліковий запис wallabag, і як тільки новий пристрій використовує його, ми надсилаємо вам код для валідації."
|
||||
second_para: "Ось ваш код:"
|
||||
support: "Якщо у вас виникли проблеми, розкажіть про них нам:"
|
||||
signature: "Команда wallabag"
|
||||
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
# Two factor mail
|
||||
auth_code:
|
||||
on: '启用'
|
||||
mailer:
|
||||
subject: 'wallabag 验证码'
|
||||
body:
|
||||
hello: "嗨,%user%,"
|
||||
first_para: "因为你要求在登录到你的 wallabag 账号前需要完成两步验证,而刚刚一个新的设备请求完成该验证,为此我们给你发送了这个代码以供验证。"
|
||||
second_para: "以下是需要用到的代码:"
|
||||
support: "如果遇到任何问题,欢迎联系我们:"
|
||||
signature: "wallabag 团队"
|
||||
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
auth_code:
|
||||
on: 上
|
||||
mailer:
|
||||
subject: wallabag 認證碼
|
||||
body:
|
||||
hello: 嗨! %user%,
|
||||
first_para: 由於您需要雙重身份驗證才能登錄您的 wallabag 帳戶,而新的裝置剛剛使用它,我們會向您發送驗證連接的代碼。
|
||||
second_para: 這是代碼:
|
||||
support: 如果您有任何問題,請隨時與我們聯繫:
|
||||
signature: wallabag 團隊
|
||||
Reference in New Issue
Block a user