forked from wallabag/wallabag
Merge pull request #1675 from wallabag/v2-create-api-client
Ability to create new client for the API
This commit is contained in:
@ -242,3 +242,36 @@ If you need some help, we are here for you.: "Parce que vous avez peut-être bes
|
||||
On GitHub: "Sur GitHub"
|
||||
By email: "Par email"
|
||||
On Gitter: "Sur Gitter"
|
||||
|
||||
# developer
|
||||
Developer: Développeur
|
||||
Welcome to the wallabag API: "Bienvenue sur l'API de wallabag"
|
||||
How to create my first application: "Comment créer votre première application"
|
||||
View full API documentation: "Voir la documentation complète de l'API"
|
||||
Clients: "Clients"
|
||||
Create a new client: "Créer une nouveau client"
|
||||
Existing clients: "Les clients existants"
|
||||
Client ID: "ID Client"
|
||||
Client secret: "Clé secrète"
|
||||
Redirect URIs: "URLs de redirection"
|
||||
Grant type allowed: "Type de privilège accordé"
|
||||
You have the ability to remove this client. This action is IRREVERSIBLE !: "Vous avez la possibilité de supprimer un client. Cette action est IRREVERSIBLE !"
|
||||
If you remove it, every app configured with that client won't be able to auth on your wallabag.: "Si vous supprimez un client, toutes les applications qui l'utilisaient ne fonctionneront plus avec votre compte wallabag."
|
||||
Remove this client: "Supprimer ce client"
|
||||
New client: "Nouveau client"
|
||||
You are about to create a new client. Please fill the field below for the redirect URI of your application.: "Vous allez créer un nouveau client. Merci de remplir l'url de redirection vers votre application."
|
||||
Back: "Retour"
|
||||
Client parameters: "Les paramètres de votre client"
|
||||
New client created.: "Nouveau client créé."
|
||||
Here are your client parameters.: "Voilà les paramètres de votre client"
|
||||
Read the howto "Create my first application": "Lire \"comment créer ma première application\""
|
||||
Client deleted: "Client supprimé"
|
||||
No client yet.: "Aucun client pour le moment"
|
||||
"The following commands make use of the <a href=\"https://github.com/jkbrzt/httpie\">HTTPie library</a>. Make sure it is installed on your system before using it.": "Les commandes suivantes utilisent la <a href=\"https://github.com/jkbrzt/httpie\">librarie HTTPie</a>. Assurez-vous qu'elle soit installée avant de l'utiliser."
|
||||
You need a token to communicate between your 3rd application and wallabag API.: "Vous avez besoin d'un token pour échanger entre votre application et l'API de wallabag."
|
||||
"To create this token, you need <a href=\"%link%\">to create a new client</a>.": "Pour créer un token, vous devez <a href=\"%link%\">créer un nouveau client</a>."
|
||||
Now, create your token (replace client_id, client_secret, username and password with the good values):: "Maintenant créez votre token (remplacer client_id, client_secret, username et password avec les bonnes valeurs):"
|
||||
The API will return a response like this:: "L'API vous retournera une réponse comme ça:"
|
||||
The access_token is useful to do a call to the API endpoint. For example:: "L'access_token doit être utilisé pour faire un appel à l'API. Par exemple :"
|
||||
This call will return all the entries for your user.: "Cet appel va retourner tous les articles de l'utilisateur."
|
||||
"If you want to see all the API endpoints, you can have a look <a href=\"%link%\">to our API documentation</a>.": "Si vous voulez toutes les méthodes de l'API, jetez un oeil <a href=\"%link%\">à la documentation de l'API</a>."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user