diff --git a/translations/messages.it.yml b/translations/messages.it.yml
index b79fd82d3..f66c13b5b 100644
--- a/translations/messages.it.yml
+++ b/translations/messages.it.yml
@@ -65,6 +65,7 @@ config:
new_user: Aggiungi utente
feed: Flussi
reset: Area di reset
+ ignore_origin: Ignora le regole di origine
form:
save: Salva
form_settings:
@@ -88,6 +89,16 @@ config:
help_reading_speed: wallabag calcola un tempo di lettura per ogni articolo. Puoi definire qui, grazie a questa lista, se sei un lettore lento o veloce. wallabag ricalcolerà la velocità di lettura per ogni articolo.
help_language: Puoi cambiare la lingua dell'interfaccia di wallabag.
help_pocket_consumer_key: Richiesta per importare da Pocket. La puoi creare nel tuo account Pocket.
+ help_display_thumbnails: Puoi decidere di mostrare o meno le anteprime degli articoli. Utile per connessioni lente.
+ help_font: Puoi scegliere la famiglia di font da utilizzare.
+ help_fontsize: Puoi scegliere la dimensione del font da utilizzare.
+ help_lineheight: Puoi scegliere l'altezza della riga da utilizzare.
+ help_maxwidth: Puoi scegliere la larghezza massima da utilizzare.
+ display_thumbnails_label: Mostra le anteprime degli articoli (utile per connessioni lente).
+ font_label: Famiglia dei font
+ fontsize_label: Dimensione del font
+ lineheight_label: Altezza della riga
+ maxwidth_label: Larghezza massima
form_user:
two_factor_description: Abilitando l'autenticazione a due fattori riceverai un'e-mail con un codice per ogni nuova connesione non verificata.
name_label: Nome
@@ -102,6 +113,14 @@ config:
two_factor:
action_email: Usa l'e-mail
emailTwoFactor_label: Utilizzando la posta elettronica (ricevere un codice tramite posta elettronica)
+ googleTwoFactor_label: Utilizzo di un'app OTP (aprire l'app, come Google Authenticator, Authy, Aegis o FreeOTP, per ottenere un codice monouso)
+ table_method: Metodo
+ table_state: Stato
+ table_action: Azione
+ state_enabled: Abilitato
+ state_disabled: Disabilitato
+ action_app: Usa l'app OTP
+ login_label: Login (non può essere modificato)
reset:
title: Area di reset (zona pericolosa)
description: Premendo i tasti sottostanti potrai rimuovere delle informazioni dal tuo account. Ricorda che queste azioni sono IRREVERSIBILI.
@@ -110,6 +129,7 @@ config:
entries: Rimuovi TUTTI gli articoli
confirm: Sei veramente sicuro? (NON PUOI TORNARE INDIETRO)
archived: Rimuovi TUTTE le voci archiviate
+ tagging_rules: Rimuovi TUTTE le regole di etichettatura
form_password:
description: Qui puoi cambiare la tua password. La tua nuova password dovrebbe essere composta da almeno 8 caratteri.
old_password_label: Password corrente
@@ -160,6 +180,51 @@ config:
import_tagging_rules: Importa le regole di etichettatura
new_tagging_rule: Crea una regola di etichettatura
export_tagging_rules_detail: Questo scaricherà un file JSON che potrai usare per importare le regole di etichettatura altrove o per farne un backup.
+ file_label: file JSON
+ import_submit: Importa
+ export: Esporta
+ form_feed:
+ description: I feed Atom forniti da wallabag ti consentono di leggere gli articoli salvati con il tuo lettore Atom preferito. Devi prima generare un token.
+ token_label: Token del feed
+ no_token: Nessun token
+ token_create: Crea il tuo token
+ token_reset: Rigenera il tuo token
+ token_revoke: Revoca il token
+ feed_links: Link al feed
+ feed_link:
+ unread: Non letti
+ starred: Preferiti
+ all: Tutti
+ feed_limit: Numero di elementi nel feed
+ form_ignore_origin_rules:
+ faq:
+ title: FAQ
+ ignore_origin_rules_definition_title: Cosa significa “ignorare le regole di origine”?
+ ignore_origin_rules_definition_description: Sono utilizzate da wallabag per ignorare automaticamente un indirizzo di origine dopo un reindirizzamento.
Se durante il recupero di una nuova voce si verifica un reindirizzamento, tutte le regole di ignorare l'origine (definite dall'utente e definite dall'istanza) saranno utilizzate per ignorare l'indirizzo di origine.
+ how_to_use_them_title: Come si usano?
+ how_to_use_them_description: Supponiamo che tu voglia ignorare l'origine di una voce proveniente da « rss.example.com » (sapendo che dopo un reindirizzamento, l'indirizzo effettivo è example.com).
In tal caso, dovresti inserire « host = "rss.example.com" » nel campo Regola.
+ variables_available_title: Quali variabili e operatori posso utilizzare per scrivere le regole?
+ variables_available_description: 'È possibile utilizzare le seguenti variabili e operatori per creare regole di ignorare origine:'
+ meaning: Significato
+ variable_description:
+ label: Variabile
+ host: Host dell'indirizzo web
+ _all: Indirizzo completo, principalmente per il pattern matching
+ operator_description:
+ label: Operatore
+ equal_to: Uguale a..
+ matches: 'Verifica che un soggetto corrisponda a una ricerca (senza distinzione tra maiuscole e minuscole).
Esempio: _all ~ “https?://rss.example.com/foobar/.*”'
+ otp:
+ page_title: Autenticazione a due fattori
+ app:
+ two_factor_code_description_1: Hai appena abilitato l'autenticazione a due fattori OTP, apri la tua app OTP e utilizza quel codice per ottenere una password monouso. Scomparirà dopo il ricaricamento della pagina.
+ two_factor_code_description_2: 'Scansiona questo QR Code con la tua app:'
+ two_factor_code_description_3: "Inoltre, conserva questi codici di backup in un luogo sicuro, potrai utilizzarli nel caso in cui perdessi l'accesso alla tua app OTP:"
+ two_factor_code_description_4: 'Prova un codice OTP dalla tua app configurata:'
+ two_factor_code_description_5: 'Se non riesci a vedere il codice QR o non riesci a scansionarlo, inserisci il seguente segreto nella tua app:'
+ cancel: Cancella
+ enable: Abilita
+ qrcode_label: QR Code
entry:
default_title: Titolo del contenuto
page_titles:
@@ -171,6 +236,8 @@ entry:
filtered_search: 'Filtrati per ricerca:'
untagged: Articoli non etichettati
all: Tutti gli articoli
+ with_annotations: Contenuti con annotazioni
+ same_domain: Stesso dominio
list:
number_on_the_page: "{0} Non ci sono contenuti.|{1} C'è un contenuto.|]1,Inf[ Ci sono %count% contenuti."
reading_time: tempo di lettura stimato
@@ -184,6 +251,7 @@ entry:
toogle_as_star: Segna come non preferito
delete: Elimina
export_title: Esporta
+ show_same_domain: Mostra articoli con lo stesso dominio
filters:
title: Filtri
status_label: Stato
@@ -258,6 +326,7 @@ entry:
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
address: Indirizzo
added_on: Aggiunto il
+ published_on: Pubblicato in data
about:
page_title: A proposito
top_menu:
@@ -346,9 +415,10 @@ quickstart:
configure:
title: Configura l'applicazione
description: Per avere un'applicazione che ti soddisfi, dai un'occhiata alla configurazione di wallabag.
- language: Cambia lingua e design
+ language: Cambia lingua e interfaccia
rss: Abilita i feed RSS
tagging_rules: Scrivi delle regole per etichettare automaticamente i contenuti
+ feed: Abilita feeds
admin:
title: Amministrazione
description: 'Come amministratore, hai la possibilità di svolgere le seguenti operazioni in wallabag:'
@@ -395,6 +465,7 @@ tag:
number_on_the_page: "{0} Non ci sono etichette.|{1} C'è un'etichetta.|]1,Inf[ ci sono %count% etichette."
see_untagged_entries: Vedi articoli non etichettati
untagged: Articoli non etichettati
+ no_untagged_entries: Non ci sono contenuti non etichettati.
new:
add: Aggiungi
placeholder: Puoi aggiungere varie etichette, separate da una virgola.
@@ -426,7 +497,7 @@ import:
description: Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da un wallabag v2. Vai in «Tutti i contenuti», e, nella barra laterale di esportazione, clicca su «JSON». Otterrai un file «Tutti i contenuti.json».
readability:
page_title: Importa da > Readability
- description: Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Readability. Nella pagina strumenti (https://www.readability.com/tools/), clicca su «Export your data» nella sezione «Data Export». Riceverai un'e-mail per scaricare un file json (che tuttavia non termina con .json).
+ description: Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Readability.
how_to: Seleziona la tua esportazione da Readability e clicca sul bottone sottostante per caricarla ed importarla.
worker:
enabled: "L'importazione è asincrona. Una volta iniziata l'importazione, un worker esterno gestirà i compiti uno alla volta. Il servizio corrente è:"
@@ -447,6 +518,8 @@ import:
page_title: Importa da > Pinboard
description: Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Pinboard. Sulla pagina di backup (https://pinboard.in/settings/backup), clicca su "JSON" nella sezione "Bookmarks". Sarà scaricato un file JSON (come "pinboard_export").
how_to: Scegli la tua esportazione da Pinboard e clicca sul bottone sottostante per caricarla ed importarla.
+ elcurator:
+ page_title: Importa -> elCurator
developer:
page_title: Gestione client API
welcome_message: Benvenuto nelle API di wallabag
@@ -476,6 +549,7 @@ developer:
redirect_uris_label: Redirect URI
save_label: Crea un nuovo client
action_back: Indietro
+ copy_to_clipboard: Copia
client_parameter:
page_title: Gestione client API > Parametri Client
page_description: Questi sono i tuoi parametri del client.
@@ -522,6 +596,7 @@ user:
delete_confirm: Sei sicuro?
back_to_list: Torna alla lista
twofactor_email_label: Autenticazione a due fattori tramite e-mail
+ twofactor_google_label: Autenticazione a due fattori tramite applicazione OTP
search:
placeholder: Filtra per nome utente o e-mail
error: