2020-07-24 23:18:39 +03:00
security :
login :
page_title : Ласкаво просимо у wallabag!
keep_logged_in : Тримати мене залогіненим
forgot_password : Забули пароль?
submit : Вхід
register : Зареєструватись
username : "Ім'я користувача"
password : Пароль
cancel : Скасувати
resetting :
2020-08-03 18:25:32 +00:00
description : Введіть вашу електронну адресу, на яку ми вишлемо інструкцію щодо відновлення пароля.
2020-07-24 23:18:39 +03:00
register :
page_title : Створення облікового запису
go_to_account : Перейти до облікового запису
menu :
left :
unread : Непрочитані
starred : Закладки
archive : Архівні
all_articles : В с і записи
config : Конфігурація
tags : Теги
internal_settings : Внутрішні налаштування
import : Імпорт
howto : Як використовувати
developer : Керування API-клієнтами
logout : Вихід
2020-10-08 16:41:03 +00:00
about : Про wallabag
2020-07-24 23:18:39 +03:00
search : Пошук
save_link : Зберегти посилання
back_to_unread : Назад до непрочитаних статей
users_management : Керування користувачами
site_credentials : Облікові записи сайтів
quickstart : Швидкий старт
2021-06-06 18:47:06 +00:00
theme_toggle_auto : Автоматичний вибір оформлення
theme_toggle_dark : Темне оформлення
theme_toggle_light : Світле оформлення
2025-11-23 23:18:15 +01:00
with_annotations : З анотаціями
2020-07-24 23:18:39 +03:00
top :
add_new_entry : Додати новий запис
search : Пошук
filter_entries : Фільтр записів
export : Експорт
random_entry : Випадкова стаття
account : Обліковий запис
search_form :
input_label : Введіть пошуковий запит
footer :
wallabag :
elsewhere : Візьміть wallabag із собою
social : Соціальні мережі
powered_by : Працює на
2020-10-08 16:41:03 +00:00
about : Про wallabag
2020-08-03 18:25:32 +00:00
stats : З %user_creation% ви прочитали %nb_archives% статтю(ей). Це приблизно %per_day% на день!
2020-07-24 23:18:39 +03:00
config :
page_title : Конфігурація
tab_menu :
settings : Налаштування
feed : Стрічка RSS
user_info : Інформація користувача
password : Пароль
rules : Правила тегування
new_user : Створити користувача
ignore_origin : Правила ігнорування
reset : Скидання налаштувань
2020-08-03 18:25:32 +00:00
rss : RSS
2025-11-23 23:18:15 +01:00
article_display : Показ статті
2020-07-24 23:18:39 +03:00
form :
save : Зберегти
form_settings :
items_per_page_label : Статей на сторінку
language_label : Мова
reading_speed :
label : Швидкість читання
help_message : 'Ви можете оцінити свою швидкість читання з допомогою онлайн-інструментів:'
100_word : Я читаю ~100 слів за хвилину
200_word : Я читаю ~200 слів за хвилину
300_word : Я читаю ~300 слів за хвилину
400_word : Я читаю ~400 слів за хвилину
action_mark_as_read :
label : Яку дію виконати після видалення, додавання в закладки чи позначення статті прочитаною?
redirect_homepage : Повернутись на домашню сторінку
redirect_current_page : Залишатись на поточній сторінці
pocket_consumer_key_label : Consumer key із Pocket для імпорту контенту
android_configuration : Налаштувати Android-застосунок
2020-10-08 16:41:03 +00:00
android_instruction : ''
help_items_per_page : ''
help_reading_speed : ''
help_language : ''
help_pocket_consumer_key : ''
2025-11-23 23:18:15 +01:00
fontsize_label : Розмір шрифта
lineheight_label : Висота лінії
maxwidth_label : Максимальна ширина
2020-07-24 23:18:39 +03:00
form_feed :
2020-08-03 18:25:32 +00:00
description : RSS-стрічки wallabag надають можливість читати збережені статті вашим улюбленим RSS-читачем. Спочатку вам потрібно згенерувати особистий код.
2020-07-24 23:18:39 +03:00
token_label : Особистий код для RSS
no_token : Код відсутній
token_create : Створити код
token_reset : Перегенерувати код
token_revoke : Відкликати код
feed_links : RSS-посилання
feed_link :
unread : Непрочитані
starred : Закладки
archive : Архівні
all : В с і
feed_limit : Кількість записів у стрічці
form_user :
2020-08-03 18:25:32 +00:00
two_factor_description : Вмикання двофакторної аутентифікації означає, що вам буде потрібно зробити додаткову дію після введення пароля (ввести код а б о перейти по посиланню з листа).
2020-07-24 23:18:39 +03:00
login_label : Логін
2025-11-23 23:18:15 +01:00
name_label : ім'я
2020-07-24 23:18:39 +03:00
email_label : Електронна адреса
two_factor :
table_method : Метод
table_state : Стан
2025-11-23 23:18:15 +01:00
table_action : Дія
2020-07-24 23:18:39 +03:00
emailTwoFactor_label : Вхід з допомогою листа на електронну скриньку
googleTwoFactor_label : Вхід з допомогою Google Authenticator
state_enabled : Увімкнено
state_disabled : Вимкнено
action_email : Увімкнути
action_app : Налаштувати
twoFactorAuthentication_label : Two factor authentication
2020-08-03 18:25:32 +00:00
help_twoFactorAuthentication : If you enable 2FA, each time you want to login to wallabag, you'll receive a code by email.
2020-07-24 23:18:39 +03:00
delete :
2025-11-23 23:18:15 +01:00
title : 'Видалити мій акаунт (зона небезпеки)'
description : 'Якщо видаляється акаунт, У С І статті, У С І теги, У С І анотації та акаунт - будуть НАЗАВЖДИ видалені (це НЕЗВОРОТНЯ дія). Т е б е потім деавторизує.'
confirm : 'Дійсно? (ЦЕ НЕЗВОРОТНЯ ДІЯ)'
button : 'Видалити мій акаунт'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
otp :
page_title : Двофакторна авторизація
app :
2020-10-09 06:54:35 +00:00
two_factor_code_description_1 : Налаштуйте Google Authenticator.
2020-07-24 23:18:39 +03:00
two_factor_code_description_2 : 'Відкрийте застосунок на телефоні та сфотографуйте QR-код:'
two_factor_code_description_3 : 'Н а той випадок, якщо щось трапиться із телефоном, збережіть ці коди доступу:'
two_factor_code_description_4 : 'Введіть сюди код із застосунка:'
cancel : Скасувати
2025-11-23 23:18:15 +01:00
enable : Активувати
two_factor_code_description_5 : 'Якщо Ви не бачите QR-коду, введіть наступний пароль в Ваш додаток:'
qrcode_label : QR-код
2020-07-24 23:18:39 +03:00
reset :
title : Зона скидання (a.k.a зона небезпеки)
2020-08-03 18:25:32 +00:00
description : Використовуючи ці кнопки ви матимете можливість видалити інформацію з вашого облікового запису. Враховуйте, що ці дії є НЕЗВОРОТНІМИ.
2020-07-24 23:18:39 +03:00
annotations : Видалити В С І анотації
tags : Видалити В С І теги
entries : Видалити В С І статті
archived : Видалити В С І архівні статті
confirm : Ви впевнені? (ЦЮ ДІЮ Н Е МОЖНА БУДЕ ПОВЕРНУТИ НАЗАД)
2025-11-23 23:18:15 +01:00
tagging_rules : Видалення У С І Х правил тегування
2020-07-24 23:18:39 +03:00
form_password :
2020-08-03 18:25:32 +00:00
description : Тут ви можете змінити пароль. Довжина нового пароля повинна бути не менше 8 символів.
2020-07-24 23:18:39 +03:00
old_password_label : Поточний пароль
new_password_label : Новий пароль
repeat_new_password_label : Повторіть новий пароль
form_rules :
if_label : якщо умова
then_tag_as_label : є вірною, то додати тег(и)
delete_rule_label : видалити
edit_rule_label : редагувати
rule_label : Правило
tags_label : Теги
file_label : Вибрати файл
import_submit : Імпортувати
export : Експортувати
card :
new_tagging_rule : Створення правила тегування
import_tagging_rules : Імпорт правил тегування
2020-10-08 16:41:03 +00:00
import_tagging_rules_detail : Імпорт попередньо експортованих із wallabag правил.
2020-07-24 23:18:39 +03:00
export_tagging_rules : Експорт правил тегування
2020-10-09 06:54:35 +00:00
export_tagging_rules_detail : Експортувавши правила, ви зможете імпортувати їх у будь-який інший wallabag-сервер.
2020-07-24 23:18:39 +03:00
faq :
title : Довідка
tagging_rules_definition_title : Що таке « правила тегування »?
2025-11-23 23:18:15 +01:00
tagging_rules_definition_description : 'Ось правила керування тегами, що використовує wallabag для автоматичного тегування нових записів.<br />Кожен раз, коли додається новий запис, спрацьовують у с і правила тегування, які створено. Ось у чому полягає захист від ручної класифікації записів.'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
how_to_use_them_title : Як їх використовувати?
2025-11-23 23:18:15 +01:00
how_to_use_them_description: 'Уявімо, що Ти хочеш тегнути нові записи як « <i>коротке читання</i> » коли читаєш не більше 3 хвилин.<br />У цьому випадку, створи « readingTime <= 3 » у полі <i>Правило</i> та « <i>коротке читання</i> » у полі <i>Теги</i>.<br />Деякі теги можна додавати одночасно, розділивши комами: « <i>коротке читання, треба почитати</i> »<br />Складні правила можна написати, користуючись зазделегідь операндами : if « <i>readingTime >= 5 AND domainName = "www.php.net"</i> » then tag as « <i>long reading, php</i> »'
2020-08-03 18:25:32 +00:00
variables_available_title : Які змінні та оператори можна використовувати для написання правил?
2025-11-23 23:18:15 +01:00
variables_available_description : 'Поточні змінні та оператори можна використовувати для створення правил тегування:'
meaning : Тлумачення
2020-07-24 23:18:39 +03:00
variable_description :
label : Змінна
title : Заголовок статті
url : URL-адреса статті
isArchived : Чи є стаття архівною
isStarred : Чи є стаття у закладках
content : Вміст статті
language : Мова статті
mimetype : Медіа-тип статті
readingTime : Приблизний час читання статті у хвилинах
domainName : Доменне ім'я статті
operator_description :
label : Оператор
2025-11-23 23:18:15 +01:00
less_than : 'Менше ніж…'
strictly_less_than : 'Сильно менше ніж…'
greater_than : 'Більше ніж…'
strictly_greater_than : 'Сильно більше ніж…'
equal_to : 'Дорівнює…'
not_equal_to : 'Н е дорівнює…'
or : 'Одне правило АБО інше'
and : 'Одне правило Т А інше'
matches: 'Тести того що <i>тема</i> співпадає з<i>пошуком</i> (чутливо до регістру).<br />Приклад : <code>тема співпадає з "football"</code>'
notmatches : "Тест того, що <i>subject</i> doesn't match match a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Приклад: <code>title notmatches \"football\"</code>"
form_ignore_origin_rules :
faq :
title : Часті запитання
ignore_origin_rules_definition_title : Що робить "ignore origin rules”?
ignore_origin_rules_definition_description : Користування wallabag для автоматичного ігнорування джерела після редиректу.<br />Якщо редирект відбудеться під час діставання нового запису, у с і правила ігноруються (<i>user defined and instance defined</i>) та буде використано адресу першого джерела.
how_to_use_them_title : Як ними користуватись?
how_to_use_them_description : Уявімо, що Ти хочеш ігнорувати джерло редіректа з « <i>rss.example.com</i> » (<i>знаючи що після редіректа, справжня адреса - example.com</i>).<br />У цьому випадку,Т о б і треба вказати « host = "rss.example.com" » у поле <i>Правило</i> .
variables_available_title : Які змінні та операнди можна використовувати в правилах?
variables_available_description : 'Поточні змінні та операнди можна використати для створення правил ігнорування джерел:'
meaning : Означає
variable_description :
label : Змінна
host : Адреса Хоста
_all : Повна адреса, зазвичай така як вказана
operator_description :
label : Оператор
equal_to : Дорівнює…
matches: 'Тест шо <i>subject</i> matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Приклад : <code>_all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"</code>'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
entry :
default_title : Заголовок статті
page_titles :
unread : Непрочитані статті
starred : Закладки
archived : Архівні статті
2025-11-23 23:18:15 +01:00
filtered : 'Фільтровані записи'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
filtered_tags : 'Знайдено за тегами:'
filtered_search : 'Знайдено за запитом:'
untagged : Статті без тегів
all : В с і статті
2025-11-23 23:18:15 +01:00
with_annotations : Записи з анотаціями
same_domain : Якийсь домен
2020-07-24 23:18:39 +03:00
list :
2020-08-03 18:25:32 +00:00
number_on_the_page : '{0} Немає записів.|{1} Знайдено одну статтю.|]1,Inf[ Знайдено %count% статтю(ей).'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
reading_time : приблизний час читання
reading_time_minutes: 'приблизний час читання : %readingTime% хв'
reading_time_less_one_minute: 'приблизний час читання : < 1 хв'
2025-11-23 23:18:15 +01:00
number_of_tags : '{1}та один тег|]1,Inf[та %count% інших тегів'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
reading_time_minutes_short : '%readingTime% хв'
reading_time_less_one_minute_short : '< 1 хв'
2025-11-23 23:18:15 +01:00
original_article : 'першоджерело'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
toogle_as_read : Позначити як прочитану
toogle_as_star : Додати в закладки
delete : Видалити
export_title : Експорт
2025-11-23 23:18:15 +01:00
show_same_domain : Показати статті у цьому ж домені
assign_search_tag : Призначити цей пошук як тег для кожного результату
toggle_mass_action : Виконати масову дію
mass_action_tags_input_placeholder : tag1, tag2, tag3
add_tags : Додати теги
2020-07-24 23:18:39 +03:00
filters :
title : Фільтри
status_label : Статус
archived_label : Архівні
starred_label : Закладки
unread_label : Непрочитані
preview_picture_label : З картинкою
preview_picture_help : Картинка попереднього перегляду
is_public_label : Має посилання
is_public_help : Публічне посилання
language_label : Мова
http_status_label : HTTP-код
reading_time :
label : Час читання у хвилинах
from : від
to : до
domain_label : Домен
created_at :
label : Дата створення
from : з
to : по
action :
clear : Очистити
filter : Шукати
2025-11-23 23:18:15 +01:00
annotated_label : Анотовано
parsed_label : Н е коректно вилучено
2020-07-24 23:18:39 +03:00
view :
left_menu :
back_to_top : Назад догори
back_to_homepage : Назад
set_as_read : Позначити прочитаною
set_as_unread : Позначити непрочитаною
set_as_starred : У /із закладок
view_original_article : Оригінальна стаття
re_fetch_content : Завантажити ще раз
delete : Видалити
2025-11-23 23:18:15 +01:00
add_a_tag : Додай тег
2020-07-24 23:18:39 +03:00
share_content : Поділитись
share_email_label : Електронна пошта
public_link : публічне посилання
delete_public_link : зробити непублічним
export : Експорт
print : Друк
problem :
label : Виникли проблеми?
description : Стаття виглядає неправильно?
2025-11-23 23:18:15 +01:00
theme_toggle : Змінити тему
theme_toggle_light : Освітлення
theme_toggle_dark : Темно
theme_toggle_auto : Автоматично
2020-07-24 23:18:39 +03:00
edit_title : Редагувати заголовок
original_article : оригінальна
2020-08-03 18:25:32 +00:00
annotations_on_the_entry : '{0} Немає анотацій|{1} Одна аннотація|]1,Inf[ %count% аннотації(ій)'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
created_at : Дата створення
published_at : Дата публікації
published_by : Опубліковано
provided_by : Надано
new :
page_title : Зберегти нову статтю
placeholder : http://website.com
form_new :
url_label : Url-адреса
search :
placeholder : Що ви шукаєте?
edit :
page_title : Редагувати запис
title_label : Заголовок
url_label : Адреса
origin_url_label : Початкова адреса (там де ви знайшли статтю)
save_label : Зберегти
public :
2020-10-08 16:41:03 +00:00
shared_by_wallabag : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
confirm :
delete : Ви дійсно бажаєте видалити цю статтю?
delete_tag : Ви дійсно бажаєте видалити цей тег із статті?
2025-11-23 23:18:15 +01:00
delete_entries : Ви дійсно бажаєте видалити ці статті?
reload : Ви дійсно хочете перезавантажити цю статтю?
2020-07-24 23:18:39 +03:00
metadata :
reading_time : Приблизний час читання
reading_time_minutes_short : '%readingTime% хв'
address : Адреса
added_on : Додано
2025-11-23 23:18:15 +01:00
published_on : Опубліковане
2020-07-24 23:18:39 +03:00
about :
2020-10-08 16:41:03 +00:00
page_title : Про wallabag
2020-07-24 23:18:39 +03:00
top_menu :
who_behind_wallabag : Хто стоїть за wallabag
getting_help : Довідка
helping : Як допомогти wallabag
contributors : Контрібютори
third_party : Сторонні бібліотеки
who_behind_wallabag :
developped_by : Розробники
website : вебсайт
2020-08-03 18:25:32 +00:00
many_contributors : Т а багато інших контрібюторів ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">на GitHub</a>
2020-07-24 23:18:39 +03:00
project_website : Вебсайт проєкту
license : Ліцензія
version : Версія
getting_help :
documentation : Документація
bug_reports : Розповісти про проблеми
support : <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">на GitHub</a>
helping :
description : 'wallabag — вільне програмне забезпечення з відкритим кодом. Ви можете допомогти нам:'
2023-06-16 10:28:33 +02:00
by_paypal : через Liberapay
2020-07-24 23:18:39 +03:00
contributors :
description : Дякуємо усім, хто долучився до розробки веб-застосунку wallabag
third_party :
2020-08-03 18:25:32 +00:00
description : 'Тут представлено список сторонніх бібліотек використаних при розробці wallabag (з їхніми ліцензіями):'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
package : Пакет
license : Ліцензія
howto :
page_title : Довідка
tab_menu :
add_link : Як додати посилання
shortcuts : Використання гарячих клавіш
2020-08-03 18:25:32 +00:00
page_description : 'Є декілька способів зберегти статтю:'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
top_menu :
2025-11-23 23:18:15 +01:00
browser_addons : 'Аддони браузера'
mobile_apps : 'Мобільні додатки'
2020-11-03 07:51:33 +00:00
bookmarklet : 'Букмарклет'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
form :
2025-11-23 23:18:15 +01:00
description : 'Дякуємо за цю форму'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
browser_addons :
2020-08-03 18:25:32 +00:00
firefox : Розширення для Firefox
chrome : Розширення для Chrome
opera : Розширення для Opera
2020-07-24 23:18:39 +03:00
mobile_apps :
android :
2020-08-03 18:25:32 +00:00
via_f_droid : у F-Droid
via_google_play : у Google Play
2023-10-02 09:11:54 +05:30
ios : в App Store
2020-08-03 18:25:32 +00:00
windows : у Microsoft Store
2020-07-24 23:18:39 +03:00
bookmarklet :
2020-08-03 18:25:32 +00:00
description : 'Перетягніть посилання на панель закладок:'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
shortcuts :
2025-11-23 23:18:15 +01:00
page_description : 'У wallabag є шорткати.'
shortcut : 'Шорткат'
action : 'Дія'
2020-08-03 18:25:32 +00:00
all_pages_title : Гарячі клавіші доступні на всіх сторінках
go_unread : Перейти до непрочитаних
go_starred : Перейти до закладок
2025-11-23 23:18:15 +01:00
go_archive : 'До архіву'
2020-08-03 18:25:32 +00:00
go_all : Перейти до всіх статтей
go_tags : Перейти до тегів
2025-11-23 23:18:15 +01:00
go_config : 'До налаштувань'
go_import : 'До імпорту'
go_developers : 'До розробників'
go_howto : 'До Довідки (ця сторінка!)'
go_logout : 'Вийти'
2020-10-08 16:41:03 +00:00
list_title : ''
2025-11-23 23:18:15 +01:00
search : 'Показати форму пошуку'
2020-08-03 18:25:32 +00:00
article_title : Гарячі клавіші на сторінці статті
2025-11-23 23:18:15 +01:00
open_original : 'Відкрити оригінальний УРЛ запису'
toggle_favorite : 'Змінити Зірку запису'
toggle_archive : 'Змінити статус прочитаності запису'
2020-08-03 18:25:32 +00:00
delete : Видалити запис
add_link : Додати нове посилання
2025-11-23 23:18:15 +01:00
hide_form : 'Сховати поточну форму (шукати а б о новий лінк)'
2020-08-03 18:25:32 +00:00
arrows_navigation : Навігація по статтях
2025-11-23 23:18:15 +01:00
open_article : 'Показати обраний запис'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
quickstart :
page_title : Швидкий старт
more : Більше…
intro :
title : Ласкаво просимо до wallabag!
2020-10-08 16:41:03 +00:00
paragraph_1 : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
paragraph_2 : Стежте за нашими новинами!
configure :
2020-10-08 16:41:03 +00:00
title : Налаштуйте wallabag
2020-08-03 18:25:32 +00:00
description : Щоб зробити застосунок зручнішим, прогляньте розділ конфігурації wallabag.
2025-11-23 23:18:15 +01:00
language : Змініть мову чи інтерфейс
2020-07-24 23:18:39 +03:00
feed : Увімкніть стрічки RSS
2020-10-08 16:41:03 +00:00
tagging_rules : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
admin :
2025-11-23 23:18:15 +01:00
title : 'Адміністрування'
2020-10-08 16:41:03 +00:00
description : ''
2025-11-23 23:18:15 +01:00
new_user : 'Створити нового користувача'
analytics : 'Сконфігурувати аналітику'
sharing : 'Налаштувати деякі параметри публікації статей'
export : 'Налаштувати експорт'
import : 'Налаштувати імпорт'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
first_steps :
title : Перші кроки
2020-08-03 18:25:32 +00:00
description : Тепер, коли wallabag добре налаштовано, час почати зберігати веб-мережу. Ви можете клікнути по знаку + у верхньому правому кутку, щоб додати посилання.
2020-07-24 23:18:39 +03:00
new_article : Збережіть свою першу статтю
unread_articles : Т а класифікуйте її!
migrate :
title : Мігруйте з іншого сервісу
2020-08-03 18:25:32 +00:00
description : Використовуєте інший сервіс? Ми допоможемо перенести дані у wallabag.
2020-07-24 23:18:39 +03:00
pocket : Мігрувати з Pocket
wallabag_v1 : Мігрувати з wallabag v1
wallabag_v2 : Мігрувати з wallabag v2
readability : Мігрувати з Readability
instapaper : Мігрувати з Instapaper
developer :
title : Розробникам
description: 'Ми також подумали і про розробників : Docker, API, переклади, тощо.'
create_application : Створіть сторонній застосунок
use_docker : Використовуйте Docker для встановлення wallabag
docs :
title : Документація
2020-08-03 18:25:32 +00:00
description : У wallabag багато можливостей. Н е зволікайте, щоб прочитати інструкцію, щоб дізнатись про них і про те як їх використовувати.
2020-07-24 23:18:39 +03:00
annotate : Створити анотацію для статті
export : Конвертація статей в ePUB чи PDF
2020-10-08 16:41:03 +00:00
search_filters : ''
fetching_errors : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
all_docs : Т а багато інших статей!
support :
title : Підтримка
description : Якщо вам потрібна допомога, ми завжди поруч.
github : Н а GitHub
email : Електронною поштою
2024-10-31 08:17:40 +01:00
matrix : В Matrix
2020-07-24 23:18:39 +03:00
tag :
page_title : Теги
list :
2020-08-03 18:25:32 +00:00
number_on_the_page : '{0} Немає тегів.|{1} Є один тег.|]1,Inf[ Є %count% теги(ів).'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
see_untagged_entries : Переглянути статті без тегів
untagged : Без тегів
new :
add : Додати
placeholder : Ви можете додати кілька тегів розділених комами.
export :
2020-10-08 16:41:03 +00:00
footer_template : ''
2025-11-23 23:18:15 +01:00
unknown : 'Невідомо'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
import :
page_title : Імпорт
2020-10-08 16:41:03 +00:00
page_description : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
action :
2025-11-23 23:18:15 +01:00
import_contents : 'Імпортувати контент'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
form :
2025-11-23 23:18:15 +01:00
mark_as_read_title : 'Помітити у с е прочитаним?'
2020-10-08 16:41:03 +00:00
mark_as_read_label : ''
2025-11-23 23:18:15 +01:00
file_label : 'Файл'
save_label : 'Завантажити файл'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
pocket :
2020-10-08 16:41:03 +00:00
page_title : ''
description : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
config_missing :
2020-10-08 16:41:03 +00:00
description : ''
admin_message : ''
user_message : ''
authorize_message : ''
connect_to_pocket : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
wallabag_v1 :
2020-10-08 16:41:03 +00:00
page_title : ''
description : ''
how_to : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
wallabag_v2 :
2020-10-08 16:41:03 +00:00
page_title : ''
description : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
readability :
2020-10-08 16:41:03 +00:00
page_title : ''
description : ''
how_to : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
worker :
2020-10-08 16:41:03 +00:00
enabled : ''
download_images_warning : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
firefox :
2020-10-08 16:41:03 +00:00
page_title : ''
description : ''
how_to : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
chrome :
2020-10-08 16:41:03 +00:00
page_title : ''
description : ""
how_to : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
instapaper :
2020-10-08 16:41:03 +00:00
page_title : ''
description : ''
how_to : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
pinboard :
2020-10-08 16:41:03 +00:00
page_title : ''
description : ''
how_to : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
developer :
page_title : Керування клієнтами API
welcome_message : Ласкаво просимо до wallabag API
documentation : Документація
how_to_first_app : Створення першого застосунку
full_documentation : Переглянути документацію по API
list_methods : Список методів API
clients :
title : Клієнти
create_new : Створити клієнт
existing_clients :
title : Існуючі клієнти
field_id : ID клієнта
field_secret : Секретний код клієнта
field_uris : URI для перенаправлень
field_grant_types : Права клієнта
no_client : Поки немає клієнтів.
remove :
2020-08-03 18:25:32 +00:00
warn_message_1 : У вас є можливість видалити клієнта %name%. Ця дія є незворотною !
warn_message_2 : Якщо ви його видалите, то кожен застосунок, сконфігурований цим клієнтом, не буде мати змоги авторизуватись у вашому wallabag.
2020-07-24 23:18:39 +03:00
action : Видалити клієнта %name%
client :
page_title : Керування клієнтами API > Створення клієнта
2020-08-03 18:25:32 +00:00
page_description : Ви от-от створите клієнт для API. Заповніть поле нижче інформацією про URI перенаправлення вашого застосунку.
2020-07-24 23:18:39 +03:00
form :
name_label : Назва клієнта
redirect_uris_label : URI перенаправлення (необов'язково)
save_label : Створити клієнт
action_back : Назад
copy_to_clipboard : Копіювати
client_parameter :
page_title : Керування клієнтами API > Параметри клієнта
page_description : Параметри вашого клієнта.
field_name : Назва клієнта
field_id : ID клієнта
field_secret : Секретний код клієнта
back : Назад
read_howto : Прочитати "Створення першого застосунку"
howto :
page_title : Керування клієнтами API > Створення першого застосунку
description :
2020-08-03 18:25:32 +00:00
paragraph_1 : У наступник командах використовується утиліта <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie library</a>. Спочатку переконайтесь, що вона встановлена у вашій системі.
2020-07-24 23:18:39 +03:00
paragraph_2 : Щоб комунікувати з wallabag API, вашому застосунку потрібен ключ.
paragraph_3 : Щоб згенерувати ключ, вам потрібно <a href="%link%">створити клієнта</a>.
2020-08-03 18:25:32 +00:00
paragraph_4 : 'Тепер створимо ключ (замініть значення полів client_id, client_secret, username та password на свої):'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
paragraph_5 : 'Відповідь API буде схожою на цю:'
paragraph_6 : 'access_token використовується для посилання запитів на API. Для прикладу:'
paragraph_7 : Цей запит поверне всі статті вашого користувача.
2020-08-03 18:25:32 +00:00
paragraph_8 : Щоб ознайомитись зі всіма методами API, вам потрібно переглянути <a href="%link%">нашу документацію API</a>.
2020-07-24 23:18:39 +03:00
back : Назад
user :
2025-11-23 23:18:15 +01:00
page_title : 'Керування користувачами'
new_user : 'Створити нового користувача'
edit_user : 'Коригувати існуючого користувача'
2020-10-08 16:41:03 +00:00
description : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
list :
actions : Actions
2025-11-23 23:18:15 +01:00
edit_action : 'Змінити'
yes : 'Так'
no : 'Н і '
create_new_one : 'Створити нового користувача'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
form :
2025-11-23 23:18:15 +01:00
username_label : 'ЛОГІН'
2020-10-08 16:41:03 +00:00
name_label : ''
2025-11-23 23:18:15 +01:00
password_label : 'Пароль'
repeat_new_password_label : 'Повторіть пароль'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
plain_password_label : ? ? ? ?
2025-11-23 23:18:15 +01:00
email_label : 'Пошта'
enabled_label : 'Активно'
last_login_label : 'Останній вхід'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
twofactor_label : Two factor authentication
save : Зберегти
delete : Delete
2025-11-23 23:18:15 +01:00
delete_confirm : 'Ви впевнені?'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
back_to_list : Назад до списку
2025-11-23 23:18:15 +01:00
twofactor_email_label : Two factor authentication по пошті
twofactor_google_label : Two factor authentication по OTP у додатку
2020-07-24 23:18:39 +03:00
search :
2020-10-08 16:41:03 +00:00
placeholder : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
site_credential :
2025-11-23 23:18:15 +01:00
page_title : 'Керування авторизаційними даними'
new_site_credential : 'Створити авторизаційні дані'
edit_site_credential : 'Змінити існуючі авторизаційні дані'
2020-10-08 16:41:03 +00:00
description : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
list :
actions : Actions
2025-11-23 23:18:15 +01:00
edit_action : 'Змінити'
yes : 'Так'
no : 'Н і '
create_new_one : 'Створити нові авторизаційні дані'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
form :
2025-11-23 23:18:15 +01:00
username_label : 'користувач'
host_label : 'Хост (subdomain.example.org, .example.org, т.і .)'
password_label : 'Пароль'
2020-07-24 23:18:39 +03:00
save : Зберегти
delete : Видалити
delete_confirm : Ви впевнені, що бажаєте продовжити?
back_to_list : Назад до списку
error :
page_title : Трапилась помилка
flashes :
config :
notice :
config_saved : Конфігурацію збережено.
password_updated : Пароль оновлено
user_updated : Інформацію оновлено
feed_updated : Інформацію про RSS оновлено
tagging_rules_updated : Правила тегування оновлено
tagging_rules_deleted : Видалено правило тегування
feed_token_updated : Особистий код оновлено
feed_token_revoked : Особистий код відкликано
annotations_reset : Анотації очищено
tags_reset : Теги очищено
entries_reset : Статті очищено
archived_reset : Видалено архівні статті
otp_enabled : Увімкнено двофакторну авторизацію
otp_disabled : Вимкнено двофакторну авторизацію
2021-06-06 18:47:06 +00:00
tagging_rules_not_imported : Виникла помилка з завантаженням правил для тегів
tagging_rules_imported : Завантаження правил для тегів закінчено
2025-11-23 23:18:15 +01:00
tagging_rules_reset : Скидання правил тегування
2020-07-24 23:18:39 +03:00
entry :
notice :
entry_already_saved : Стаття вже була збережена %date%
entry_saved : Статтю збережено
entry_saved_failed : Статтю збережено, але не вдалось отримати вміст
entry_updated : Статтю оновлено
entry_reloaded : Перезавантажено
entry_reloaded_failed : Статтю перезавантажено, але не вдалось отримати вміст
entry_archived : Статтю заархівовано
entry_unarchived : Статтю розархівовано
entry_starred : Додано в закладки
entry_unstarred : Видалено із закладок
entry_deleted : Видалено
2021-06-06 18:47:06 +00:00
no_random_entry : Н е було знайдено жодної статті за заданими критеріями
2020-07-24 23:18:39 +03:00
tag :
notice :
tag_added : Т е г створено
2021-06-06 18:47:06 +00:00
tag_renamed : Змінено ім'я тегу
2020-07-24 23:18:39 +03:00
import :
notice :
failed : Н е вдалось імпортувати, спробуйте ще раз.
2020-08-03 18:25:32 +00:00
failed_on_file : Сталась помилка під час імпорту. Перевірте файл імпорту.
2020-10-08 16:41:03 +00:00
summary : ''
summary_with_queue : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
error :
2020-10-08 16:41:03 +00:00
redis_enabled_not_installed : ''
rabbit_enabled_not_installed : ''
2020-07-24 23:18:39 +03:00
developer :
notice :
client_created : Створено клієнта "%name%".
2020-10-08 16:41:03 +00:00
client_deleted : Видалено клієнта "%name%"
2020-07-24 23:18:39 +03:00
user :
notice :
added : Створено користувача "%username%"
updated : Оновлено користувача "%username%"
deleted : Видалено користувача "%username%"
site_credential :
notice :
added : Додано обліковий запис для "%host%"
updated : Оновлено обліковий запис для "%host%"
deleted : Видалено обліковий запис для "%host%"
2025-11-23 23:18:15 +01:00
ignore_origin_instance_rule :
list :
actions : Дії
edit_action : Змінити
yes : Так
no : Н і
form :
rule_label : Правило
save : Зберегти
delete : Видалити
delete_confirm : Впевнені?
back_to_list : Назад до списку