Files
wallabag/translations/messages.uk.yml
s0k0l -_- a10cbb9f9b Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 84.8% (515 of 607 strings)
2025-11-24 11:51:42 +00:00

701 lines
39 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

security:
login:
page_title: Ласкаво просимо у wallabag!
keep_logged_in: Тримати мене залогіненим
forgot_password: Забули пароль?
submit: Вхід
register: Зареєструватись
username: "Ім'я користувача"
password: Пароль
cancel: Скасувати
resetting:
description: Введіть вашу електронну адресу, на яку ми вишлемо інструкцію щодо відновлення пароля.
register:
page_title: Створення облікового запису
go_to_account: Перейти до облікового запису
menu:
left:
unread: Непрочитані
starred: Закладки
archive: Архівні
all_articles: Всі записи
config: Конфігурація
tags: Теги
internal_settings: Внутрішні налаштування
import: Імпорт
howto: Як використовувати
developer: Керування API-клієнтами
logout: Вихід
about: Про wallabag
search: Пошук
save_link: Зберегти посилання
back_to_unread: Назад до непрочитаних статей
users_management: Керування користувачами
site_credentials: Облікові записи сайтів
quickstart: Швидкий старт
theme_toggle_auto: Автоматичний вибір оформлення
theme_toggle_dark: Темне оформлення
theme_toggle_light: Світле оформлення
with_annotations: З анотаціями
top:
add_new_entry: Додати новий запис
search: Пошук
filter_entries: Фільтр записів
export: Експорт
random_entry: Випадкова стаття
account: Обліковий запис
search_form:
input_label: Введіть пошуковий запит
footer:
wallabag:
elsewhere: Візьміть wallabag із собою
social: Соціальні мережі
powered_by: Працює на
about: Про wallabag
stats: З %user_creation% ви прочитали %nb_archives% статтю(ей). Це приблизно %per_day% на день!
config:
page_title: Конфігурація
tab_menu:
settings: Налаштування
feed: Стрічка RSS
user_info: Інформація користувача
password: Пароль
rules: Правила тегування
new_user: Створити користувача
ignore_origin: Правила ігнорування
reset: Скидання налаштувань
rss: RSS
article_display: Показ статті
form:
save: Зберегти
form_settings:
items_per_page_label: Статей на сторінку
language_label: Мова
reading_speed:
label: Швидкість читання
help_message: 'Ви можете оцінити свою швидкість читання з допомогою онлайн-інструментів:'
100_word: Я читаю ~100 слів за хвилину
200_word: Я читаю ~200 слів за хвилину
300_word: Я читаю ~300 слів за хвилину
400_word: Я читаю ~400 слів за хвилину
action_mark_as_read:
label: Яку дію виконати після видалення, додавання в закладки чи позначення статті прочитаною?
redirect_homepage: Повернутись на домашню сторінку
redirect_current_page: Залишатись на поточній сторінці
pocket_consumer_key_label: Consumer key із Pocket для імпорту контенту
android_configuration: Налаштувати Android-застосунок
android_instruction: ''
help_items_per_page: ''
help_reading_speed: ''
help_language: ''
help_pocket_consumer_key: ''
fontsize_label: Розмір шрифта
lineheight_label: Висота лінії
maxwidth_label: Максимальна ширина
form_feed:
description: RSS-стрічки wallabag надають можливість читати збережені статті вашим улюбленим RSS-читачем. Спочатку вам потрібно згенерувати особистий код.
token_label: Особистий код для RSS
no_token: Код відсутній
token_create: Створити код
token_reset: Перегенерувати код
token_revoke: Відкликати код
feed_links: RSS-посилання
feed_link:
unread: Непрочитані
starred: Закладки
archive: Архівні
all: Всі
feed_limit: Кількість записів у стрічці
form_user:
two_factor_description: Вмикання двофакторної аутентифікації означає, що вам буде потрібно зробити додаткову дію після введення пароля (ввести код або перейти по посиланню з листа).
login_label: Логін
name_label: ім'я
email_label: Електронна адреса
two_factor:
table_method: Метод
table_state: Стан
table_action: Дія
emailTwoFactor_label: Вхід з допомогою листа на електронну скриньку
googleTwoFactor_label: Вхід з допомогою Google Authenticator
state_enabled: Увімкнено
state_disabled: Вимкнено
action_email: Увімкнути
action_app: Налаштувати
twoFactorAuthentication_label: Two factor authentication
help_twoFactorAuthentication: If you enable 2FA, each time you want to login to wallabag, you'll receive a code by email.
delete:
title: 'Видалити мій акаунт (зона небезпеки)'
description: 'Якщо видаляється акаунт, УСІ статті, УСІ теги, УСІ анотації та акаунт - будуть НАЗАВЖДИ видалені (це НЕЗВОРОТНЯ дія). Тебе потім деавторизує.'
confirm: 'Дійсно? (ЦЕ НЕЗВОРОТНЯ ДІЯ)'
button: 'Видалити мій акаунт'
otp:
page_title: Двофакторна авторизація
app:
two_factor_code_description_1: Налаштуйте Google Authenticator.
two_factor_code_description_2: 'Відкрийте застосунок на телефоні та сфотографуйте QR-код:'
two_factor_code_description_3: 'На той випадок, якщо щось трапиться із телефоном, збережіть ці коди доступу:'
two_factor_code_description_4: 'Введіть сюди код із застосунка:'
cancel: Скасувати
enable: Активувати
two_factor_code_description_5: 'Якщо Ви не бачите QR-коду, введіть наступний пароль в Ваш додаток:'
qrcode_label: QR-код
reset:
title: Зона скидання (a.k.a зона небезпеки)
description: Використовуючи ці кнопки ви матимете можливість видалити інформацію з вашого облікового запису. Враховуйте, що ці дії є НЕЗВОРОТНІМИ.
annotations: Видалити ВСІ анотації
tags: Видалити ВСІ теги
entries: Видалити ВСІ статті
archived: Видалити ВСІ архівні статті
confirm: Ви впевнені? (ЦЮ ДІЮ НЕ МОЖНА БУДЕ ПОВЕРНУТИ НАЗАД)
tagging_rules: Видалення УСІХ правил тегування
form_password:
description: Тут ви можете змінити пароль. Довжина нового пароля повинна бути не менше 8 символів.
old_password_label: Поточний пароль
new_password_label: Новий пароль
repeat_new_password_label: Повторіть новий пароль
form_rules:
if_label: якщо умова
then_tag_as_label: є вірною, то додати тег(и)
delete_rule_label: видалити
edit_rule_label: редагувати
rule_label: Правило
tags_label: Теги
file_label: Вибрати файл
import_submit: Імпортувати
export: Експортувати
card:
new_tagging_rule: Створення правила тегування
import_tagging_rules: Імпорт правил тегування
import_tagging_rules_detail: Імпорт попередньо експортованих із wallabag правил.
export_tagging_rules: Експорт правил тегування
export_tagging_rules_detail: Експортувавши правила, ви зможете імпортувати їх у будь-який інший wallabag-сервер.
faq:
title: Довідка
tagging_rules_definition_title: Що таке « правила тегування »?
tagging_rules_definition_description: 'Ось правила керування тегами, що використовує wallabag для автоматичного тегування нових записів.<br />Кожен раз, коли додається новий запис, спрацьовують усі правила тегування, які створено. Ось у чому полягає захист від ручної класифікації записів.'
how_to_use_them_title: Як їх використовувати?
how_to_use_them_description: 'Уявімо, що Ти хочеш тегнути нові записи як « <i>коротке читання</i> » коли читаєш не більше 3 хвилин.<br />У цьому випадку, створи « readingTime &lt;= 3 » у полі <i>Правило</i> та « <i>коротке читання</i> » у полі <i>Теги</i>.<br />Деякі теги можна додавати одночасно, розділивши комами: « <i>коротке читання, треба почитати</i> »<br />Складні правила можна написати, користуючись зазделегідь операндами: if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "www.php.net"</i> » then tag as « <i>long reading, php</i> »'
variables_available_title: Які змінні та оператори можна використовувати для написання правил?
variables_available_description: 'Поточні змінні та оператори можна використовувати для створення правил тегування:'
meaning: Тлумачення
variable_description:
label: Змінна
title: Заголовок статті
url: URL-адреса статті
isArchived: Чи є стаття архівною
isStarred: Чи є стаття у закладках
content: Вміст статті
language: Мова статті
mimetype: Медіа-тип статті
readingTime: Приблизний час читання статті у хвилинах
domainName: Доменне ім'я статті
operator_description:
label: Оператор
less_than: 'Менше ніж…'
strictly_less_than: 'Сильно менше ніж…'
greater_than: 'Більше ніж…'
strictly_greater_than: 'Сильно більше ніж…'
equal_to: 'Дорівнює…'
not_equal_to: 'Не дорівнює…'
or: 'Одне правило АБО інше'
and: 'Одне правило ТА інше'
matches: 'Тести того що <i>тема</i> співпадає з<i>пошуком</i> (чутливо до регістру).<br />Приклад: <code>тема співпадає з "football"</code>'
notmatches: "Тест того, що <i>subject</i> doesn't match match a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Приклад: <code>title notmatches \"football\"</code>"
form_ignore_origin_rules:
faq:
title: Часті запитання
ignore_origin_rules_definition_title: Що робить "ignore origin rules”?
ignore_origin_rules_definition_description: Користування wallabag для автоматичного ігнорування джерела після редиректу.<br />Якщо редирект відбудеться під час діставання нового запису, усі правила ігноруються (<i>user defined and instance defined</i>) та буде використано адресу першого джерела.
how_to_use_them_title: Як ними користуватись?
how_to_use_them_description: Уявімо, що Ти хочеш ігнорувати джерло редіректа з « <i>rss.example.com</i> » (<i>знаючи що після редіректа, справжня адреса - example.com</i>).<br />У цьому випадку,Тобі треба вказати « host = "rss.example.com" » у поле <i>Правило</i> .
variables_available_title: Які змінні та операнди можна використовувати в правилах?
variables_available_description: 'Поточні змінні та операнди можна використати для створення правил ігнорування джерел:'
meaning: Означає
variable_description:
label: Змінна
host: Адреса Хоста
_all: Повна адреса, зазвичай така як вказана
operator_description:
label: Оператор
equal_to: Дорівнює…
matches: 'Тест шо <i>subject</i> matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Приклад: <code>_all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"</code>'
entry:
default_title: Заголовок статті
page_titles:
unread: Непрочитані статті
starred: Закладки
archived: Архівні статті
filtered: 'Фільтровані записи'
filtered_tags: 'Знайдено за тегами:'
filtered_search: 'Знайдено за запитом:'
untagged: Статті без тегів
all: Всі статті
with_annotations: Записи з анотаціями
same_domain: Якийсь домен
list:
number_on_the_page: '{0} Немає записів.|{1} Знайдено одну статтю.|]1,Inf[ Знайдено %count% статтю(ей).'
reading_time: приблизний час читання
reading_time_minutes: 'приблизний час читання: %readingTime% хв'
reading_time_less_one_minute: 'приблизний час читання: &lt; 1 хв'
number_of_tags: '{1}та один тег|]1,Inf[та %count% інших тегів'
reading_time_minutes_short: '%readingTime% хв'
reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 хв'
original_article: 'першоджерело'
toogle_as_read: Позначити як прочитану
toogle_as_star: Додати в закладки
delete: Видалити
export_title: Експорт
show_same_domain: Показати статті у цьому ж домені
assign_search_tag: Призначити цей пошук як тег для кожного результату
toggle_mass_action: Виконати масову дію
mass_action_tags_input_placeholder: tag1, tag2, tag3
add_tags: Додати теги
filters:
title: Фільтри
status_label: Статус
archived_label: Архівні
starred_label: Закладки
unread_label: Непрочитані
preview_picture_label: З картинкою
preview_picture_help: Картинка попереднього перегляду
is_public_label: Має посилання
is_public_help: Публічне посилання
language_label: Мова
http_status_label: HTTP-код
reading_time:
label: Час читання у хвилинах
from: від
to: до
domain_label: Домен
created_at:
label: Дата створення
from: з
to: по
action:
clear: Очистити
filter: Шукати
annotated_label: Анотовано
parsed_label: Не коректно вилучено
view:
left_menu:
back_to_top: Назад догори
back_to_homepage: Назад
set_as_read: Позначити прочитаною
set_as_unread: Позначити непрочитаною
set_as_starred: У/із закладок
view_original_article: Оригінальна стаття
re_fetch_content: Завантажити ще раз
delete: Видалити
add_a_tag: Додай тег
share_content: Поділитись
share_email_label: Електронна пошта
public_link: публічне посилання
delete_public_link: зробити непублічним
export: Експорт
print: Друк
problem:
label: Виникли проблеми?
description: Стаття виглядає неправильно?
theme_toggle: Змінити тему
theme_toggle_light: Освітлення
theme_toggle_dark: Темно
theme_toggle_auto: Автоматично
edit_title: Редагувати заголовок
original_article: оригінальна
annotations_on_the_entry: '{0} Немає анотацій|{1} Одна аннотація|]1,Inf[ %count% аннотації(ій)'
created_at: Дата створення
published_at: Дата публікації
published_by: Опубліковано
provided_by: Надано
new:
page_title: Зберегти нову статтю
placeholder: http://website.com
form_new:
url_label: Url-адреса
search:
placeholder: Що ви шукаєте?
edit:
page_title: Редагувати запис
title_label: Заголовок
url_label: Адреса
origin_url_label: Початкова адреса (там де ви знайшли статтю)
save_label: Зберегти
public:
shared_by_wallabag: ''
confirm:
delete: Ви дійсно бажаєте видалити цю статтю?
delete_tag: Ви дійсно бажаєте видалити цей тег із статті?
delete_entries: Ви дійсно бажаєте видалити ці статті?
reload: Ви дійсно хочете перезавантажити цю статтю?
metadata:
reading_time: Приблизний час читання
reading_time_minutes_short: '%readingTime% хв'
address: Адреса
added_on: Додано
published_on: Опубліковане
about:
page_title: Про wallabag
top_menu:
who_behind_wallabag: Хто стоїть за wallabag
getting_help: Довідка
helping: Як допомогти wallabag
contributors: Контрібютори
third_party: Сторонні бібліотеки
who_behind_wallabag:
developped_by: Розробники
website: вебсайт
many_contributors: Та багато інших контрібюторів ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">на GitHub</a>
project_website: Вебсайт проєкту
license: Ліцензія
version: Версія
getting_help:
documentation: Документація
bug_reports: Розповісти про проблеми
support: <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">на GitHub</a>
helping:
description: 'wallabag — вільне програмне забезпечення з відкритим кодом. Ви можете допомогти нам:'
by_paypal: через Liberapay
contributors:
description: Дякуємо усім, хто долучився до розробки веб-застосунку wallabag
third_party:
description: 'Тут представлено список сторонніх бібліотек використаних при розробці wallabag (з їхніми ліцензіями):'
package: Пакет
license: Ліцензія
howto:
page_title: Довідка
tab_menu:
add_link: Як додати посилання
shortcuts: Використання гарячих клавіш
page_description: 'Є декілька способів зберегти статтю:'
top_menu:
browser_addons: 'Аддони браузера'
mobile_apps: 'Мобільні додатки'
bookmarklet: 'Букмарклет'
form:
description: 'Дякуємо за цю форму'
browser_addons:
firefox: Розширення для Firefox
chrome: Розширення для Chrome
opera: Розширення для Opera
mobile_apps:
android:
via_f_droid: у F-Droid
via_google_play: у Google Play
ios: в App Store
windows: у Microsoft Store
bookmarklet:
description: 'Перетягніть посилання на панель закладок:'
shortcuts:
page_description: 'У wallabag є шорткати.'
shortcut: 'Шорткат'
action: 'Дія'
all_pages_title: Гарячі клавіші доступні на всіх сторінках
go_unread: Перейти до непрочитаних
go_starred: Перейти до закладок
go_archive: 'До архіву'
go_all: Перейти до всіх статтей
go_tags: Перейти до тегів
go_config: 'До налаштувань'
go_import: 'До імпорту'
go_developers: 'До розробників'
go_howto: 'До Довідки (ця сторінка!)'
go_logout: 'Вийти'
list_title: ''
search: 'Показати форму пошуку'
article_title: Гарячі клавіші на сторінці статті
open_original: 'Відкрити оригінальний УРЛ запису'
toggle_favorite: 'Змінити Зірку запису'
toggle_archive: 'Змінити статус прочитаності запису'
delete: Видалити запис
add_link: Додати нове посилання
hide_form: 'Сховати поточну форму (шукати або новий лінк)'
arrows_navigation: Навігація по статтях
open_article: 'Показати обраний запис'
quickstart:
page_title: Швидкий старт
more: Більше…
intro:
title: Ласкаво просимо до wallabag!
paragraph_1: ''
paragraph_2: Стежте за нашими новинами!
configure:
title: Налаштуйте wallabag
description: Щоб зробити застосунок зручнішим, прогляньте розділ конфігурації wallabag.
language: Змініть мову чи інтерфейс
feed: Увімкніть стрічки RSS
tagging_rules: ''
admin:
title: 'Адміністрування'
description: ''
new_user: 'Створити нового користувача'
analytics: 'Сконфігурувати аналітику'
sharing: 'Налаштувати деякі параметри публікації статей'
export: 'Налаштувати експорт'
import: 'Налаштувати імпорт'
first_steps:
title: Перші кроки
description: Тепер, коли wallabag добре налаштовано, час почати зберігати веб-мережу. Ви можете клікнути по знаку + у верхньому правому кутку, щоб додати посилання.
new_article: Збережіть свою першу статтю
unread_articles: Та класифікуйте її!
migrate:
title: Мігруйте з іншого сервісу
description: Використовуєте інший сервіс? Ми допоможемо перенести дані у wallabag.
pocket: Мігрувати з Pocket
wallabag_v1: Мігрувати з wallabag v1
wallabag_v2: Мігрувати з wallabag v2
readability: Мігрувати з Readability
instapaper: Мігрувати з Instapaper
developer:
title: Розробникам
description: 'Ми також подумали і про розробників: Docker, API, переклади, тощо.'
create_application: Створіть сторонній застосунок
use_docker: Використовуйте Docker для встановлення wallabag
docs:
title: Документація
description: У wallabag багато можливостей. Не зволікайте, щоб прочитати інструкцію, щоб дізнатись про них і про те як їх використовувати.
annotate: Створити анотацію для статті
export: Конвертація статей в ePUB чи PDF
search_filters: ''
fetching_errors: ''
all_docs: Та багато інших статей!
support:
title: Підтримка
description: Якщо вам потрібна допомога, ми завжди поруч.
github: На GitHub
email: Електронною поштою
matrix: В Matrix
tag:
page_title: Теги
list:
number_on_the_page: '{0} Немає тегів.|{1} Є один тег.|]1,Inf[ Є %count% теги(ів).'
see_untagged_entries: Переглянути статті без тегів
untagged: Без тегів
new:
add: Додати
placeholder: Ви можете додати кілька тегів розділених комами.
export:
footer_template: ''
unknown: 'Невідомо'
import:
page_title: Імпорт
page_description: ''
action:
import_contents: 'Імпортувати контент'
form:
mark_as_read_title: 'Помітити усе прочитаним?'
mark_as_read_label: ''
file_label: 'Файл'
save_label: 'Завантажити файл'
pocket:
page_title: ''
description: ''
config_missing:
description: ''
admin_message: ''
user_message: ''
authorize_message: ''
connect_to_pocket: ''
wallabag_v1:
page_title: ''
description: ''
how_to: ''
wallabag_v2:
page_title: ''
description: ''
readability:
page_title: ''
description: ''
how_to: ''
worker:
enabled: ''
download_images_warning: ''
firefox:
page_title: ''
description: ''
how_to: ''
chrome:
page_title: ''
description: ""
how_to: ''
instapaper:
page_title: ''
description: ''
how_to: ''
pinboard:
page_title: ''
description: ''
how_to: ''
developer:
page_title: Керування клієнтами API
welcome_message: Ласкаво просимо до wallabag API
documentation: Документація
how_to_first_app: Створення першого застосунку
full_documentation: Переглянути документацію по API
list_methods: Список методів API
clients:
title: Клієнти
create_new: Створити клієнт
existing_clients:
title: Існуючі клієнти
field_id: ID клієнта
field_secret: Секретний код клієнта
field_uris: URI для перенаправлень
field_grant_types: Права клієнта
no_client: Поки немає клієнтів.
remove:
warn_message_1: У вас є можливість видалити клієнта %name%. Ця дія є незворотною !
warn_message_2: Якщо ви його видалите, то кожен застосунок, сконфігурований цим клієнтом, не буде мати змоги авторизуватись у вашому wallabag.
action: Видалити клієнта %name%
client:
page_title: Керування клієнтами API > Створення клієнта
page_description: Ви от-от створите клієнт для API. Заповніть поле нижче інформацією про URI перенаправлення вашого застосунку.
form:
name_label: Назва клієнта
redirect_uris_label: URI перенаправлення (необов'язково)
save_label: Створити клієнт
action_back: Назад
copy_to_clipboard: Копіювати
client_parameter:
page_title: Керування клієнтами API > Параметри клієнта
page_description: Параметри вашого клієнта.
field_name: Назва клієнта
field_id: ID клієнта
field_secret: Секретний код клієнта
back: Назад
read_howto: Прочитати "Створення першого застосунку"
howto:
page_title: Керування клієнтами API > Створення першого застосунку
description:
paragraph_1: У наступник командах використовується утиліта <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie library</a>. Спочатку переконайтесь, що вона встановлена у вашій системі.
paragraph_2: Щоб комунікувати з wallabag API, вашому застосунку потрібен ключ.
paragraph_3: Щоб згенерувати ключ, вам потрібно <a href="%link%">створити клієнта</a>.
paragraph_4: 'Тепер створимо ключ (замініть значення полів client_id, client_secret, username та password на свої):'
paragraph_5: 'Відповідь API буде схожою на цю:'
paragraph_6: 'access_token використовується для посилання запитів на API. Для прикладу:'
paragraph_7: Цей запит поверне всі статті вашого користувача.
paragraph_8: Щоб ознайомитись зі всіма методами API, вам потрібно переглянути <a href="%link%">нашу документацію API</a>.
back: Назад
user:
page_title: 'Керування користувачами'
new_user: 'Створити нового користувача'
edit_user: 'Коригувати існуючого користувача'
description: ''
list:
actions: Actions
edit_action: 'Змінити'
yes: 'Так'
no: 'Ні'
create_new_one: 'Створити нового користувача'
form:
username_label: 'ЛОГІН'
name_label: ''
password_label: 'Пароль'
repeat_new_password_label: 'Повторіть пароль'
plain_password_label: ????
email_label: 'Пошта'
enabled_label: 'Активно'
last_login_label: 'Останній вхід'
twofactor_label: Two factor authentication
save: Зберегти
delete: Delete
delete_confirm: 'Ви впевнені?'
back_to_list: Назад до списку
twofactor_email_label: Two factor authentication по пошті
twofactor_google_label: Two factor authentication по OTP у додатку
search:
placeholder: ''
site_credential:
page_title: 'Керування авторизаційними даними'
new_site_credential: 'Створити авторизаційні дані'
edit_site_credential: 'Змінити існуючі авторизаційні дані'
description: ''
list:
actions: Actions
edit_action: 'Змінити'
yes: 'Так'
no: 'Ні'
create_new_one: 'Створити нові авторизаційні дані'
form:
username_label: 'користувач'
host_label: 'Хост (subdomain.example.org, .example.org, т.і.)'
password_label: 'Пароль'
save: Зберегти
delete: Видалити
delete_confirm: Ви впевнені, що бажаєте продовжити?
back_to_list: Назад до списку
error:
page_title: Трапилась помилка
flashes:
config:
notice:
config_saved: Конфігурацію збережено.
password_updated: Пароль оновлено
user_updated: Інформацію оновлено
feed_updated: Інформацію про RSS оновлено
tagging_rules_updated: Правила тегування оновлено
tagging_rules_deleted: Видалено правило тегування
feed_token_updated: Особистий код оновлено
feed_token_revoked: Особистий код відкликано
annotations_reset: Анотації очищено
tags_reset: Теги очищено
entries_reset: Статті очищено
archived_reset: Видалено архівні статті
otp_enabled: Увімкнено двофакторну авторизацію
otp_disabled: Вимкнено двофакторну авторизацію
tagging_rules_not_imported: Виникла помилка з завантаженням правил для тегів
tagging_rules_imported: Завантаження правил для тегів закінчено
tagging_rules_reset: Скидання правил тегування
entry:
notice:
entry_already_saved: Стаття вже була збережена %date%
entry_saved: Статтю збережено
entry_saved_failed: Статтю збережено, але не вдалось отримати вміст
entry_updated: Статтю оновлено
entry_reloaded: Перезавантажено
entry_reloaded_failed: Статтю перезавантажено, але не вдалось отримати вміст
entry_archived: Статтю заархівовано
entry_unarchived: Статтю розархівовано
entry_starred: Додано в закладки
entry_unstarred: Видалено із закладок
entry_deleted: Видалено
no_random_entry: Не було знайдено жодної статті за заданими критеріями
tag:
notice:
tag_added: Тег створено
tag_renamed: Змінено ім'я тегу
import:
notice:
failed: Не вдалось імпортувати, спробуйте ще раз.
failed_on_file: Сталась помилка під час імпорту. Перевірте файл імпорту.
summary: ''
summary_with_queue: ''
error:
redis_enabled_not_installed: ''
rabbit_enabled_not_installed: ''
developer:
notice:
client_created: Створено клієнта "%name%".
client_deleted: Видалено клієнта "%name%"
user:
notice:
added: Створено користувача "%username%"
updated: Оновлено користувача "%username%"
deleted: Видалено користувача "%username%"
site_credential:
notice:
added: Додано обліковий запис для "%host%"
updated: Оновлено обліковий запис для "%host%"
deleted: Видалено обліковий запис для "%host%"
ignore_origin_instance_rule:
list:
actions: Дії
edit_action: Змінити
yes: Так
no: Ні
form:
rule_label: Правило
save: Зберегти
delete: Видалити
delete_confirm: Впевнені?
back_to_list: Назад до списку